СОВРЕМЕННЫЕ И УСТАРЕВШИЕ ПОСЛОВИЦЫ РУССКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ВО ВЬЕТНАМСКОЙ АУДИТОРИИ

Вестник Государственного гуманитарно-технологического университета. 2023. № 2. С. 96–101. ISSN 2500-350X (online)
Vestnik of State University of Humanities and Technology. 2023. no 2. P. 96–101. ISSN 2500-350X (online)

Научная статья
УДК [37.016:811.161.1]:398.91

СОВРЕМЕННЫЕ И УСТАРЕВШИЕ ПОСЛОВИЦЫ РУССКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ВО ВЬЕТНАМСКОЙ АУДИТОРИИ

Нгуен Тхи Зиеу Линь

Российский государственный педагогический университет имени А.И. Герцена, Санкт-Петербург, Россия, linhnguyen95tn@gmail.com

Аннотация. Пословица обладает большим дидактическим потенциалом, так как содержит богатую этнокультурную ценность и отражает менталитет народа, а также имеет возможность использования в разных курсах по страноведению, лингвокультурологии, межкультурной коммуникации и истории языка. Однако в современных русских учебных пособиях для иностранных студентов этой языковой проблеме уделяют мало внимания. Кроме того, в настоящее время доступная литература подтверждает, что разработка метода обучения пословицам с этнокультурным компонентом изучена явно недостаточно. Именно поэтому в статье предпринята попытка анализа современных учебников, которые используются в учебной программе в институте русского языка как иностранного в Российском государственном педагогическом университете имени А. И. Герцена с целью выявления необходимости введения пословиц при обучении русскому языку как иностранному. Вместе с тем предлагается во вьетнамской аудитории метод обучения современным и устаревшим пословицам с применением когнитивной модели в соответствии с правильной последовательностью познавательного процесса в целом, т.е. от простого к сложному, от знакомства с пословицами, ознакомления с их значением и запоминанием к применению на педагогической практике.

Ключевые слова: обучение русскому языку как иностранному, современные и устаревшие пословицы, русские и вьетнамские пословицы, вьетнамская аудитория, когнитивная модель

Для цитирования: Нгуен Тхи Зиеу Линь. Современные и устаревшие пословицы русского языка для изучения во вьетнамской аудитории // Вестник Государственного гуманитарно-технологического университета. 2023. № 2. С. 96-101.

Original article

MODERN AND OBSOLETE PROVERBS OF THE RUSSIAN LANGUAGE FOR STUDY IN A VIETNAMESE AUDIENCE

Nguyen Thi Dieu Linh

Herzen State Pedagogical University of Russia, Saint Petersburg, Russia, linhnguyen95tn@gmail.com

Abstract. The proverb has a great didactic potential, as it contains a rich ethnocultural value and reflects the mentality of the people, and has the ability to be used in various courses on regional studies, linguoculturology, intercultural communication, and language history. However, in modern Russian textbooks for foreigners, little attention is paid to this language problem. In addition, the current existing literature suggests that the development of a method for teaching proverbs with an ethnocultural component has not been sufficiently studied. In this regard, this article attempts to analyze current textbooks that are used in the curriculum at the Institute of Russian as a foreign language at Herzen State Pedagogical University of Russia in order to identify the need to introduce proverbs in teaching Russian as a foreign language. At the same time, a method is proposed for teaching modern and obsolete proverbs to Vietnamese students using a cognitive model in accordance with the correct sequences of the cognitive process as a whole, i.e. from simplicity to complexity, andfrom acquaintance with proverbs, familiarization with their meaning and memorization to application in practice.

Keyword: teaching Russian as a foreign language, modern and obsolete proverbs, Russian and Vietnamese proverbs, Vietnamese audience, cognitive modal

For citation: Nguyen Thi Dieu Linh. Modern and obsolete proverbs of the russian language for study in a vietnamese audience // Vestnik of State University of Humanities and Technology. 2023. no 2. P. 96–101.

Информация об авторе

Нгуен Тхи Зиеу Линь – аспирант, Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена, Санкт-Петербург, Россия. 

Information about the author

Nguyen Thi Dieu Linh – a post-graduate student, Herzen State Pedagogical University of Russia, St. Petersburg, Russia.

Статья поступила в редакцию 23.04.2023; одобрена после рецензирования 25.05.2023; принята к публикации 26.06.2023. 
The article was submitted 23.04.2023; approved after reviewing 25.05.2023; accepted for publication 26.06.2023.